Cosecha — 稲刈り — Harvest
No tengo ni idea de quién lo cultiva, así que no probaré el arroz que salió de aquí. Tampoco me preocupa porque el otro día compramos cinco kilos de “arroz nuevo” (recién cosechado)....
View ArticleCómo hacer arroz con curry — カレーライスの作り方
El otro día estaba solo y me hice curry para cenar como un hombre. この間一人だったからカレーを作って男らしく食べた。 The other day I was alone so I made myself curry in order to have supper like a man. (Ver vídeo / 動画を見る /...
View ArticlePrimera nevada del año en Fukuoka — 福岡で初雪
Esta mañana cuando iba a trabajar estaba nevando muchísimo. El campo de arroz estaba todo nevado. 今朝会社に向かっていたとき、凄い雪だった。田んぼが雪ばかりだった。 This morning when I was going to work it was snowing lots. The rice...
View ArticleArroz frito o yakimeshi 焼き飯
El arroz frito, conocido como yakimeshi o chahan en Japón, es un plato que viene de China y está muy bueno. 焼き飯ことチャーハン、中華から通ったおいしい料理でございます。 Fried rice, known as yakimeshi or chahan in Japan, is a...
View ArticleCómo hacer arroz en suihanki 炊飯器の使い方
Muchos de nuestros lectores tienen una arrocera (suihanki) o saben perfectamente cómo funcionan estas máquinas. Pero no es nada trivial para la gente que no lo ha visto hacer nunca así que lo voy a...
View ArticleCampo de arroz mes a mes 毎月の田んぼの写真
Este año os cuento de golpe todo lo que ha pasado en mi campo de arroz favorito hasta ahora, que hace poco lo han plantado. La primera foto es del 24 de marzo de 2008, y en esta entrada podéis ver cómo...
View ArticleCosecha de arroz 2008 収穫
Fotos del campo de arroz de este año. 今年の田んぼの写真。 This year’s rice field pictures. 8 de julio de 2008 2008年7月8日 8th July 2008 24 de julio de 2008 2008年7月24日 24th July 2008 11 de septiembre de 2008...
View ArticlePulir el arroz integral 精米
Cuando fuimos en año nuevo los padres de Ai nos dieron un montón de arroz integral. ¡Muchas gracias! Esto es bastante normal en Japón, sobre todo en los pueblos, y lo que se hace para pulirlo...
View ArticleOkonomiyaki con sorpresa 広島風お好み焼き
Este fin de semana fuimos a comer okonomiyaki con la familia, y en Yamaguchi son bastante populares los okonomiyaki estilo Hiroshima, también llamados modan-yaki en algunos restaurantes....
View ArticlePilaf y curry
Fuimos a nuestro restaurante de curry hindú favorito y, como siempre, salimos muy bien servidos. 好きなインドカレー屋さんに行ってみたら、やっぱりおいしい。 We went to our favorite Indian curry restaurant and it was as good as...
View ArticlePlantando el arroz 田植え
Estas plantas están esperando a ser distribuidas por el campo de arroz. この稲は田んぼで配置待ち。 These rice plants are waiting to get distributed around the field. Fukuoka debe de ser uno de los sitios en Japón...
View ArticleCambios en el campo de arroz 田んぼの様子
A principios de octubre, el campo de arroz estaba a punto de caramelo para cosechar. 10月上旬、田んぼは収穫して下さい!と叫んでいた。 In the beginning of October, the rice field was ready for harvest. El 9 de octubre mi...
View ArticleArroz con curry y panceta 豚バラブロック カレー
Hoy he comido en casa de taccu un arroz con curry muy bueno que ha hecho su mujer yuco siguiendo la receta de la madre de taccu. 今日のお昼にはtaccuの家で奥さんのユーコさんがtaccuのお母さんのレシピで作ったカレーをいただきました。 Today I had...
View ArticleCampo de arroz sembrado 今年の田植え
En Fukuoka siguen plantando el arroz bastante tarde, pero aquí está un año más. 福岡の田植えは相変わらず遅いけど、もうできたみたい。 They plant rice quite late in Fukuoka, but here it is one more year. 2010/05/26 2010/06/02...
View ArticleCrecimiento de las espigas de arroz 稲穂の成長
Hoy os traigo el crecimiento de las espigas de arroz a lo largo de este último mes. 今日紹介するのは、個々以下月の稲穂の成長。 Today I’m showing you how the ear of rice grew this this month. 2010/08/16 2010/09/09...
View ArticleCosecha 2010 収穫
Ya han recogido el arroz de ese campo que tenemos tan cerca de casa. Aquí podéis ver el desarrollo de este año hasta la cosecha. 家の近くの田んぼが収穫された。ここで今年の収穫までの展開を見ることができる。 They already harvested that rice...
View Article
More Pages to Explore .....